–duplicates=DUPLICATESTYLE

Gettext PO files only allow one message with a common msgid (source string). Many other formats allow duplicate entries. To create a valid PO file you need to merge these duplicate entries into one PO message. However, this often negatively affects the roundtrip or is not what is expected by the user. Thus we have a number of methods of handling duplicates which we call duplicate styles.

Also affected are conversions in which the source format is empty (allowing possible translation). As the header in a PO file is identified by an empty source string, your message will appear to be a duplicate of the header. In this case duplicate removal is critical.

Previously the tools used msgid_comment (KDE style comments) to disambiguate text. However, with the release of Gettext 0.15, the new msgctxt disambiguation is now recommended, especially if you wish to use your files with other Gettext the tools. Many other pieces of software now also support this feature, and will probably become the best choice for almost all circumstances. It is the default in our converters.

merge

This is the traditional Gettext approach. All messages with the same source string or English string are merged into one PO message.

#: file1.dtd:instruction_manual
#: file1.dtd:manual_process
msgid "Manual"
msgstr ""

If however the source text is blank (these are often configuration options in Mozilla) then the merge style will use KDE comments as used in the msgid_comment style in order to create unambiguous entries that can still be used for configuration.

#: file1.dtd:translators_name
msgid "_: file1.dtd:translators_name\n"
msgstr ""

#: file1.dtd:translators_email
msgid "_: file1.dtd:translators_email\n"
msgstr ""

msgctxt (default)

This uses the msgctxt feature of Gettext that was introduced with Gettext 0.15. Some tools might not support it 100%. This option is the default in recent releases of the Translate Toolkit.

#: file1.dtd:instruction_manual
msgctxt "instruction_manual"
msgid "Manual"
msgstr ""

#: file1.dtd:manual_process
msgctxt "manual_process"
msgid "Manual"
msgstr ""