Converters

Converters change many different formats to PO and back again. Sometimes only one direction is supported, or conversion is done using non-PO formats. The converters follow a general pattern of usage, understanding that will make the converters much easier to use and understand.

  • android2po – Android resources to PO converter

  • csv2po – Comma Separated Value (CSV) converter. Useful for doing translations using a spreadsheet.

  • csv2tbx – Create TBX (TermBase eXchange) files from Comma Separated Value (CSV) files

  • flatxml2po – Flat XML converter

  • html2po – HTML converter

  • ical2po – iCalendar file converter

  • ini2po – Windows INI file converter

  • json2po – JSON file converter

  • md2po – Markdown file converter

  • moz2po – Mozilla .properties and .dtd converter. Works with Firefox and Thunderbird

  • odf2xliff – Convert OpenDocument (ODF) documents to XLIFF and vice-versa.

  • oo2po – OpenOffice.org SDF converter (Also works as oo2xliff).

  • php2po – PHP localisable string arrays converter.

  • po2tmx – TMX (Translation Memory Exchange) converter

  • po2wordfast – Wordfast Translation Memory converter

  • pot2po – initialise PO Template files for translation

  • prop2po – Java property file (.properties) converter

  • rc2po – Windows Resource .rc (C++ Resource Compiler) converter

  • resx2po – .Net Resource (.resx) file converter

  • sub2po – Converter for various subtitle files

  • symb2po – Symbian-style translation to PO converter

  • tiki2poTikiWiki language.php converter

  • ts2po – Qt Linguist .ts converter

  • txt2po – Plain text to PO converter

  • web2py2po – web2py translation to PO converter

  • xliff2po – XLIFF (XML Localisation Interchange File Format) converter

  • yaml2po – YAML (Yet Another Markup Language) converter

Tools

The PO tools allow you to manipulate and work with PO files

Quality Assurance

These tools are especially useful for measuring and improving translation quality.

  • junitmsgfmt – run msgfmt and provide JUnit type output for use in continuous integration systems like Hudson and Jenkins

  • poconflicts – extract messages that have conflicting translation

  • pofilter – filter PO files to find common errors using a number of tests

  • pogrep – find strings in your PO files

  • pomerge – merge file extracted using pofilter back into the original files

  • porestructure – restructures PO files according to poconflict directives

Other tools

  • Levenshtein distance – edit distance algorithms for translation memory matching

  • poclean – produces a clean file from an unclean file (Trados/Wordfast) by stripping out the tw4win indicators

  • pocompile – create an MO (Machine Object) file from a PO or XLIFF file

  • pocount – Count words and strings in PO, XLIFF and other types of translatable files

  • podebug – Add debug strings to messages

  • posegment – Break a PO or XLIFF files into sentence segments, useful for creating a segmented translation memory

  • poswap – uses a translation of another language that you would rather use than English as source language

  • poterminology – extracts potential terminology from your translation files

  • pretranslate – fill any missing translations from translation memory via fuzzy matching.

  • tmserver – a Translation Memory server, can be queried over HTTP using JSON

Scripts

The scripts are for working with and manipulating PO files. Unlike the tools which are written in Python, the scripts are written in bash. Some of them are packaged since version 1.0 of the Toolkit, but you might need to download them from version control and do a manual installation .

  • phase – Helps manage a project divided into phases of work, including sending, checking, etc

  • pocompendium – Creates various types of PO compendium (i.e. combines many PO files into a single PO file)

  • pocommentclean – Remove all translator comments from a PO file

  • pomigrate2 – Migrate older PO files to new POT files

  • popuretext – Extracts all the source text from a directory of POT files

  • poreencode – Converts PO files to a new character encoding

  • posplit – Split a PO file into translate, untranslated and fuzzy files